Развод по взаимному согласию во Франции

Ни для кого не секрет, что процедура развода во Франции – процедура довольно долгая, хлопотная и относительно дорогая.
До недавнего времени, абсолютно все браки расторгались в судебном порядке.
Однако год назад (с 1 января 2017) существенно упростилась процедура развода по взаимному согласию (divorce par consentement mutuel).
В соответствии со ст. 229-1 Гражданского кодекса Франции, в подавляющем большинстве случаев, развод по взаимному согласию совершается во внесудебном порядке, через мировое соглашение, подписанное супругами и их адвокатами (divorce par acte d’avocat).
Согласно ст. 229-2 Гражданского кодекса Франции, существует лишь два исключения, при которых развод по взаимному согласию по-прежнему происходит в судебном порядке:
1) В случае ограниченной дееспособности одного из супругов ;
2) Если несовершеннолетний ребенок супругов выражает желание воспользоваться своим правом быть выслушанным судьей.
Во всех остальных случаях, в соответствии с французским законодательством, развод оформляется через мировое соглашение.
Процедура развода по взаимному согласию
В рамках процедуры развода по взаимному согласию через мировое соглашение, каждого из супругов в обязательном порядке должен представлять отдельный адвокат (ст. 229-1 Гражданского кодекса Франции).
Перед подписанием соглашения, адвокаты супругов обговаривают как имущественные, так и неимущественные последствия развода, такие как вопросы о местожительстве детей, об алиментах, о дальнейшей судьбе приобретенного в браке имущества, о возможной выплате денежной компенсации одному из супругов, итд.
После того, как стороны пришли к согласию, составляется проект договора, текст которого заказным письмом адресуется каждому из супругов его адвокатом.
Согласно ст. 229-4 Гражданского кодекса Франции, супругам отводится не менее 15 дней на размышление с момента получения письма.
В случае несогласия по каким либо аспектам, дискуссия возобновляется.
Если же по истечении 15 дней содержание соглашения устраивает супругов – назначается встреча, во время которой супруги и их адвокаты (присутствие на встрече всех сторон обязательно) подписывают мировое соглашение в трех экземплярах.
У каждого из супругов остается оригинал соглашения о расторжении брака, третий оригинал регистрируется у нотариуса в течение недели после подписания (l’acte est déposé au rang des minutes d’un notaire).
Впоследствии, информация о разводе вносится в свидетельство о браке и в свидетельства о рождении супругов, по заявлению одного из бывших супругов или его адвоката (ст. 1147 Гражданского процессуального кодекса Франции).
Развод по взаимному согласию в случае смешанного брака или брака между постоянно проживающими во Франции гражданами иностранного государства
Существует распространенное мнение, что внесудебный развод невозможен, в случае если один из супругов не является гражданином Франции.
Однако во многих случаях это не так.
Данное мнение основано на опасениях, что внесудебному разводу может быть отказано в признании в стране гражданства супруга не-француза.
Это связано в частности с тем, что в глазах многих французских юристов, привыкших к тому, что расторжение брака происходит исключительно в судебном порядке, внесудебный развод выглядит как новаторское решение французской правовой системы.
Однако, в частности, на территории постсоветского пространства внесудебный развод (через органы ЗАГС) существует на протяжении уже не одного десятилетия.
Следует понимать, что вопросы признания иностранных судебных решений и актов гражданского состояния регулируются законодательными положениями в области международного частного права каждого конкретного государства, которые могут допускать или не допускать признание внесудебных разводов.
Рассмотрим в качестве примера законодательство Российской Федерации.
Согласно ст. 160, п. 3 Семейного кодекса РФ : «Расторжение брака между гражданами Российской Федерации либо расторжение брака между гражданами Российской Федерации и иностранными гражданами или лицами без гражданства, совершенные за пределами территории Российской Федерации с соблюдением законодательства соответствующего иностранного государства о компетенции органов, принимавших решения о расторжении брака, и подлежащем применению при расторжении брака законодательстве, признается действительным в Российской Федерации».
Иными словами, развод между гражданином Российской Федерации, проживающим за рубежом и иностранным гражданином, а также между постоянно проживающими за рубежом гражданами РФ признается во всех случаях, когда он был оформлен в соответствии с нормами законодательства страны проживания.
Обратимся теперь к статье 309 Гражданского кодекса Франции :
«Развод (регулируется нормами французского законодательства:
– если оба супруга являются гражданами Франции;
– если оба супруга постоянно проживают на территории Франции;
– если к разводу не может быть применено законодательство иного государства, при условии, если бракоразводный процесс находится в территориальной компетенции французских судов ».
Согласно данному положению, в случае, если супруги имеют официальное место проживания во Франции, каким бы ни было их гражданство, развод происходит в соответствии с нормами французского законодательства.
Как уже было сказано в начале статьи, в соответствии с французским законодательством, развод по взаимному согласию оформляется во Франции через мировое соглашение в подавляющем большинстве случаев (кроме двух вышеуказанных исключений).
В свете приведенной выше ст. 160, п. 3 Семейного кодекса РФ, становится очевидным, что ничто не противоречит признанию на территории РФ развода по взаимному согласию, оформленного во Франции через мировое соглашение развода между, например, гражданином Франции и проживающей на территории этой страны гражданкой РФ, или между двумя гражданами РФ, если последние постоянно проживают на территории Франции.
Следует отметить, что положения семейного законодательства многих стран постсоветского пространства в значительной мере схожи с положениями Семейного кодекса РФ, а значит, с большой долей вероятности, развод по взаимному согласию, оформленный во Франции через мировое соглашение, будет признан в таких странах на аналогичных основаниях.
Для уточнения особенностей законодательства в области международного частного права каждого конкретного государства, рекомендуется получить консультацию местного специалиста.

Надежда Рындина
01 76 50 60 10
contact@nlr-avocat.com www.nlr-avocat.com

Источник: https://www.facebook.com/nlravocat/posts/146562819460182?__tn__=K-R


Юридическая служба Координационном совете


Последние статьи

14 апреля 2024 года  прошла книжная ярмарка в БруэЛаБюиссьер
Суббота 20 апреля, 2024

14 апреля 2024 года  прошла...

В феврале  марте 2024 года был организован цикл вебинаров «Педагогические мосты»
Четверг 4 апреля, 2024

В феврале – марте 2024...

Ad
Ad
Ad
Ad
Ad
Ad
Ad

Получите нашу рассылку

Будьте в курсе последних новостей от Координационного совета. Конечно, мы не рассылаем вам спам и вы можете отказаться от подписки в любое время.